不郎不秀与不稂不莠(网友来稿)

阅读:1092  

广东中山二中 蒋晓辉 528429

      《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,2004年增补本 )收“不郎不秀”,解释为不成材或没有出息(元明时代官僚、贵族的子弟称为“秀”,平民的子弟称为“郎”)。

      商务印书馆辞书研究中心编《新华成语词典》(2003年)收“不稂不莠”,解释:稂,狼尾草;莠,狗尾草。原指经过深耕细作,没有什么杂草。《诗经小雅大田》:“既方既皂,既坚既好,不稂不莠。”后来比喻人不成材,没出息。《红楼梦》第八回:“贾政道:‘老太太吩咐的很是,但只一件,姑娘也要好,不然不稂不莠的,反倒耽误了人家女孩儿,岂不可惜?”〔注音〕稂,不能读作liáng;莠,不能读作xiù。

      内蒙古大学出版社出版、王同亿主编《高级现代汉语大词典》(2001年)则两词均收。“不郎不秀,比喻不成材,没有出息(元明时称官僚子弟为秀,平民子弟为郎)。”“不稂不莠,长得既不像稂,也不像莠。比喻不成材或没有出息。

      从上面例举的解释,我们可以发现,“不郎不秀”与“不稂不莠”其实属于不同形式的两个成语,而它们的意义又是相同的。这种情况是成语中是少见的,我们只有了解到它们的实质,才不至于把“不郎不秀”当作“不稂不莠”的错写,也不会把“不稂不莠”当作“不郎不秀”的错写。

      作者邮箱: